# HG changeset patch # User fabien # Date 1135709727 18000 # Node ID eb87a3f29802d747476e0dcd0205e404f1796fc0 [svn r1850] r2001@freebird: fabien | 2005-12-27 01:28:42 -0500 Last cleanup. diff -r 000000000000 -r eb87a3f29802 Makefile --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/Makefile Tue Dec 27 13:55:27 2005 -0500 @@ -0,0 +1,20 @@ +INSTALL_DIR=`pwd`/install +TOP=. + +DIST_FILES=index.html \ + fdl.fr.html \ + harm.html \ + index.html \ + lcl.html \ + ocl.fr.html \ + opl.fr.html \ + traduction \ + +all: + +install: + mkdir -p $(INSTALL_DIR) + cp $(DIST_FILES) $(INSTALL_DIR) + +clean: + diff -r 000000000000 -r eb87a3f29802 fdl.fr.html --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/fdl.fr.html Tue Dec 27 13:55:27 2005 -0500 @@ -0,0 +1,520 @@ + + + +
+ + + +This is an unofficial translation of the GNU Free + Documentation License into French. It was not published by the + Free Software Foundation, and does not legally state the + distribution terms for software that uses the GNU FDL -- only + the original English text of the GNU FDL does that. However, we + hope that this translation will help French speakers understand + the GNU FDL better.
+ +Ceci est une adaptation non officielle de la Licence de + Documentation Libre du projet GNU. Elle n'a pas été publiée par + la Free Software Foundation et son contenu n'a aucune portée + légale car seule la version anglaise de ce document détaille le + mode de distribution des logiciels sous GNU FDL. Nous espérons + cependant qu'elle permettra aux francophones de mieux + comprendre la FDL.
+ +Copyright © Free Software Foundation, Inc.
+ 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
+ États-Unis, 2000.
La copie et la distribution de copies exactes de ce document + sont autorisées, mais aucune modification n'est permise.
+ +Cette Licence permet de rendre un manuel, livre ou tout + autre document écrit "libre" dans le sens de liberté : + afin d'assurer à chacun la liberté de copier et de + redistribuer, avec ou sans modification, commercialement ou + non, le document. Par ailleurs, cette Licence conserve à + l'auteur et à l'éditeur une façon d'obtenir le crédit pour leur + ouvrage, sans être considéré responsable des modifications + faites par les autres.
+ +Cette Licence est une sorte de copyleft, ce qui + veut dire que les ouvrages dérivés du document doivent être + eux-mêmes libres dans le même sens entendu. Elle sert de + complément la Licence Publique Générale GNU, laquelle est une + licence copyleft conçue pour les logiciels libres.
+ +Nous avons conçu cette Licence de façon à l'utiliser pour + les manuels des logiciels libres, parce que des logiciels + libres ont besoin de documentation libre : un programme + libre devrait venir avec des manuels procurant les mêmes + libertés que le logiciel. Mais cette Licence n'est pas limitée + aux manuels de logiciels; elle peut être utilisée pour tout + travail littéraire, peu importe la matière ou s'il sera imprimé + et publié. Nous recommandons cette Licence principalement pour + les travaux servant à l'instruction ou d'ouvrage de + référence.
+ +Cette Licence s'applique à tout manuel ou autre travail où + figure une note, placée par le détenteur des droits, stipulant + que ledit manuel ou travail peut être distribué selon les + termes de la présente Licence. Le terme Document, + ci-dessous, désigne un tel manuel ou ouvrage. Chaque personne + concernée par la Licence Publique Générale sera désignée par le + terme Vous.
+ +Une Version Modifiée du Document désigne tout + travail contenant le Document ou une partie de celui-ci, que ce + soit une copie verbatim, ou avec des modifications et/ou une + traduction dans une autre langue.
+ +Une Section Secondaire est un appendice ou un + frontispice (nommé) du Document qui traite exclusivement des + relations entre les éditeurs ou auteurs du Document et le sujet + (et les sujets reliés) du Document, et ne peut rien contenir + qui traite directement du sujet du Document. (Par exemple, si + le Document fait partie d'un ouvrage de mathématiques, une + Section Secondaire ne peut expliquer aucun principe + mathématique.) La relation peut avoir une connexion historique + avec le sujet ou avec des sujets reliés, ou présenter une + position légale, commerciale, philosophique, éthique ou + politique les concernant.
+ +Les Sections Invariantes sont des Sections + Secondaire dont les titres sont désignés comme étant des + Sections Invariantes, dans la note désignant ce document comme + étant publié sous ladite Licence.
+ +Les Textes de Couverture sont certains courts + passages du texte qui sont désignés comme étant des Textes + de Première de Couverture ou des Textes de Quatrième + de Couverture dans la note désignant ce document comme + étant publié sous ladite Licence.
+ +Une copie Transparente du Document désigne une + copie lisible par une machine, représenté dans un format dont + les spécifications sont disponibles au public général, dont le + contenu peut être visualisé et édité directement et aisément + par un éditeur de texte générique ou (pour les images composés + de pixels) par un programme de dessin générique ou (pour les + dessins) par tout éditeur de dessin largement disponible, et + qui soit compatible comme entrée pour des processeurs de texte + ou pour une conversion automatique dans une variété de formats + convenant aux entrées des processeurs de texte. Une copie faite + dans un format de fichier autrement Transparent mais dont le + marquage a été conçu pour contrecarrer ou décourager les + modifications par le lecteur n'est pas Transparent. Une copie + qui n'est pas Transparente est dite + Opaque.
+ +Des exemples de formats convenant pour des copies + Transparentes incluent le ASCII simple sans marquage, le format + d'entrée Texinfo, le format d'entrée LaTeX, le SGML ou le XML + utilisant un DTD disponible publiquement, et un HTML simple + conforme au standard désigné pour être modifié par un humain. + Les formats Opaques incluent le PostScript, le PDF, les formats + propriétaires qui ne peuvent être lus et édités que par des + traitements de texte propriétaires, du SGML ou XML pour + lesquels le DTD et/ou les outils de traitements ne sont + généralement pas disponibles, et le HTML généré par certains + traitements de texte à des fins de publication uniquement.
+ +La Page de Titre désigne, pour un livre imprimé, la + page titre elle-même, ainsi que toutes les pages suivantes qui + sont nécessaire pour contenir, lisiblement, le contenu que + cette Licence impose de faire apparaître sur la page titre. + Pour les ouvrages dans un format qui ne contient pas de page de + titre, la Page de Titre désigne le texte le plus + proche de l'apparition la plus visible du titre de l'ouvrage, + précédant le début du corps du texte.
+ +Vous pouvez copier et distribuer le Document sur tout + support, qu'il soit commercial ou non commercial, pourvu que + cette Licence, les notes de copyright, et la note + spécifiant que cette Licence s'applique au Document, soient + reproduites sur toutes les copies, et que vous n'ajoutiez + aucune autre condition quelqu'elle soit à celles de cette + Licence. Vous ne pouvez pas utiliser de mesures techniques pour + empêcher ou contrôler la lecture ou la reproduction des copies + que vous faites ou distribuez. Toutefois, vous pouvez accepter + une compensation en échange des copies. Si vous distribuez un + nombre suffisamment important de copies, vous devez aussi + suivre les conditions de la section 3.
+ +Vous pouvez aussi prêter des copies, sous les mêmes + conditions que précédemment, et vous pouvez afficher + publiquement des copies.
+ +Si vous publiez un nombre de copies imprimées du Document + supérieur à 100, et que la licence du Document requiert des + Textes de Couverture, vous devez couvrir les copies d'une + couverture qui porte, clairement et lisiblement, tous ces + Textes de Couverture : les Textes de Première de + Couverture sur la première page de couverture, et les Textes de + Quatrième Couverture sur la quatrième page de couverture. Les + deux cotés de la couverture doivent aussi clairement et + lisiblement vous identifier comme l'éditeur de ces copies. La + page couverture doit présenter tout le titre avec chacun des + mots apparaissant de façon égale et visible. Vous pouvez de + plus ajouter d'autres contenus sur les couvertures. Copier avec + des modifications qui se limitent aux couvertures, tant et + aussi longtemps que le titre du Document est préservé et qu'il + satisfait à ces conditions, peut être traité comme une copie + verbatim en tout autre point.
+ +Si les textes requis pour la couverture sont trop volumineux + pour entrer lisiblement, vous devez mettre les premiers listés + (autant qu'il est raisonnablement possible) sur la couverture + actuelle, et continuer le reste sur les pages adjacentes.
+ +Si vous publiez ou distribuez plus de 100 copies Opaques du + Document, vous devez soit inclure une copie Transparente, + lisible par une machine, avec chaque copie Opaque, ou indiquer + dans ou avec chaque copie Opaque un endroit publiquement + accessible par un réseau d'ordinateurs contenant une copie + Transparente complète du Document, libre de tout contenu + ajouté, que le public général utilisant le réseau peut + télécharger anonymement sans frais en utilisant les protocoles + réseaux respectant les standards publiques. Si vous utilisez la + dernière option, vous devez prendre les mesures raisonnablement + nécessaires, lorsque vous commencez la distribution des copies + Opaques en quantité, afin d'assurer que la copie Transparente + restera accessible à la localisation déclarée pendant au moins + un an après la dernière distribution d'une copie Opaque (que ce + soit directement ou par un de vos agents ou revendeurs) de + cette édition au public.
+ +Il est demandé, mais non requis, que vous contactiez les + auteurs du Document bien avant une redistribution d'un grand + nombre de copies, afin de leur donner une chance de vous + fournir une version à jour du Document.
+ +Vous pouvez copier et distribuer une Version Modifiée du + Document sous les conditions des sections 2 et 3 ci-dessus, + pourvu que vous la publiez sous les termes précis de cette + Licence, avec la Version Modifié remplissant le rôle de + Document, donnant ainsi le droit de distribution et de + modification de la Version Modifiée à qui que ce soit qui + possédera une copie de celle-ci, sous les termes de cette + Licence. De plus, vous devrez respectez les conditions + suivantes dans la Version Modifiée :
+ +A. Utilisation dans la page titre (et les couvertures, + s'il y en a) d'un titre distinct de celui du Document, et + de toutes les versions précédentes (qui devrait, s'il y en + a eu, apparaître dans la section Historique du Document). + Vous pouvez utiliser le même titre que la version + précédente si l'éditeur original de cette version en a + donné la permission.
+B. Afficher sur la Page Titre, comme auteur, une ou + plusieurs personnes ou entités responsable des + modifications de la Version Modifiée, avec au moins cinq + des principaux auteurs du Document (tous les principaux + auteurs, s'ils sont moins que cinq).
+C. Déclarer sur la Page Titre le nom de l'éditeur de la + Version Modifiée, comme étant l'éditeur.
+D. Préserver tous les notes de copyright du + Document.
+E. Ajouter une note de copyright appropriée + pour vos modifications aux autres notes de + copyright.
+F. Inclure, immédiatement après la note de + copyright, une note de licence donnant la + permission publique d'utiliser la Version Modifiée sous les + termes de cette Licence, dans la forme montrée en Addendum + ci-dessous.
+G. Préserver dans la note de licence les listes + complètes des Sections Invariantes et des Textes de + Couverture requis donné dans la note de licence du + Document.
+H. Inclure une copie inaltérée de cette Licence.
+I. Préserver la section intitulée Historique, + et son titre, et y ajouter un item déclarant au moins le + titre, l'année, les auteurs et l'éditeur de la Version + Modifiée tels qu'apparaissant sur sa Page Titre. S'il n'y a + pas de section intitulée Historique dans le + Document, en créer une déclarant le titre, l'année, les + auteurs et l'éditeur, tels qu'apparaissant sur sa Page + Titre, et ajouter un item décrivant la Version Modifiée + comme indiqué dans la phrase précédente.
+J. Préserver l'indication de l'emplacement de l'accès + public à une copie Transparente du Document, si elle est + donnée dans le Document, ainsi que, de la même façon, les + emplacements des versions précédentes. Ces indications + peuvent être situées dans la section Historique. + Vous pouvez omettre l'indication pour un travail qui a été + publié au moins quatre ans avant le Document lui-même, ou + si l'éditeur original de la version référée en donne la + permission.
+K. Dans toute section intitulée Remerciements + ou Dédicaces, préserver le titre de la section, + ainsi que toute la substance et le ton de chaque + remerciement des contributeurs et/ou des dédicaces + accordées.
+L. Préserver toutes les Sections Invariantes du + Document, inaltérées dans leurs textes et dans leurs + titres. Les numéros des sections ou leur équivalent ne sont + pas considéré comme faisant partie du titre des + section.
+M. Retirer toute section intitulée + Approbations. Une telle section ne peut pas être + incluse dans la Version Modifiée.
+N. Ne pas renommer Approbations toute section + existante ou en conflit par le titre avec toute Section + Invariante.
+Si la Version Modifiée inclut de nouvelles sections en + préambule ou en appendices qui se qualifient comme Sections + Secondaires, et ne contenant aucun matériel copié du Document, + vous pouvez à votre choix désigner quelques-unes ou toutes ces + sections comme Invariantes. Pour faire cela, ajoutez leurs + titres à la liste des Sections Invariantes de la note de + licence de la Version Modifiée. Ces titres doivent être + distincts de tout autre titre de section.
+ +Vous pouvez ajouter une section intitulée + Approbations, pourvu qu'elle contienne uniquement des + approbations de votre Version Modifiée par divers partis -- par + exemple, des déclarations de révision ou que le texte a été + approuvé par une organisation comme étant la définition de + référence d'un standard.
+ +Vous pouvez ajouter un passage allant jusqu'à cinq mots + comme Texte de Première de Couverture, et un passage allant + jusqu'à 25 mots comme Texte de Quatrième de Couverture, à la + fin de la liste des Textes de Couverture de la Version + Modifiée. Seulement un passage du Texte de Première de + Couverture et un passage du Texte de Quatrième de Couverture + peuvent être ajoutés par (ou par un arrangement fait par) + n'importe quel entité. Si le Document inclut déjà un texte de + couverture pour la même couverture, ajouté précédemment par + vous ou par un arrangement fait par la même entité au nom de + laquelle vous agissez, vous ne pouvez pas en ajouter une autre; + mais vous pouvez remplacer le texte précédent, sur la + permission explicite de l'éditeur qui a ajouté le texte + précédent.
+ +Le(s) auteur(s) et le(s) éditeur(s) du Document ne donnent + pas par cette Licence la permission d'utiliser leurs noms pour + de la publicité ou pour une quelconque forme d'approbation, + implicite ou explicite, de toute Version Modifiée.
+ +Vous pouvez combiner le Document avec d'autres documents + publiés sous cette Licence, selon les conditions définies dans + la section 4 ci-dessus pour les versions modifiées, pourvu que + vous incluiez dans la combinaison toutes les Sections + Invariantes de tous les documents originaux, sans + modifications, et que vous les énumériez tous comme Sections + Invariantes de votre ouvrage combiné dans sa note de + licence.
+ +Le recueil n'a besoin de contenir qu'une seule copie de + cette Licence, et les Sections Invariantes identiques + apparaissant plus d'une fois peuvent être remplacées par une + seule copie. S'il y a plusieurs Sections Invariantes identiques + avec le même titre mais un contenu différent, rendez le titre + de chacune de ces sections unique en ajoutant à la fin de + celui-ci, entre parenthèses, le nom de l'auteur ou de l'éditeur + original de cette section s'il est connu, ou sinon un numéro + unique. Faite cet ajustement aux titres des sections dans la + liste des Sections Invariantes de la note de licence de + l'ouvrage combiné.
+ +Dans l'ouvrage combiné, vous devez combiner toutes les + sections intitulées Historique dans les divers + documents originaux en une section unique intitulée + Historique ; de même, vous devez combiner toutes les + sections intitulées Remerciements et toutes les + sections intitulées Dédicaces. Vous devez détruire + toutes les sections intitulées Approbations.
+ +Vous pouvez faire un recueil incluant le Document et + d'autres documents publiés sous cette Licence, et remplacer les + copies individuelles de cette Licence dans les divers documents + avec une seule copie qui est inclus dans le recueil, pourvu que + vous suivez les règles de cette Licence concernant les copies + verbatim de chacun des documents en tout point.
+ +Vous pouvez extraire un document d'un tel recueil et le + distribuer indépendamment sous cette Licence, pourvu que vous + incluiez une copie de cette Licence dans le document extrait et + suiviez en tout point les règles de cette Licence concernant + les copies verbatim du document.
+ +Une compilation du Document ou de ses dérivés avec d'autres + ouvrages ou documents indépendants séparés, faisant partie ou + étant inclus dans un volume de rangement ou un médium de + distribution, ne compte pas dans son ensemble comme une Version + Modifiée, pourvue qu'aucun copyright n'est réclamé pour la + compilation. Cette compilation est appelée un + agrégation, et cette Licence ne s'applique sur les + autres ouvrages indépendants ainsi compilés avec le Document, + en tenant compte qu'ils ont été ainsi compilés, s'ils ne sont + pas eux-mêmes des ouvrages dérivés du Document.
+ +Si la condition du Texte de Couverture de la section 3 est + applicable à ces copies du Document, alors si le Document + représente moins du quart de l'agrégation entière, les Textes + de Couverture du Document peuvent être placés sur les + couvertures qui entourent seulement le Document dans + l'agrégation. Autrement, ils doivent apparaître sur les + couvertures de l'agrégation entière.
+ +Une traduction est considérée comme une sorte de + modification, donc vous devez distribuer les traductions du + Document sous les termes de la section 4. Remplacer les + Sections Invariantes avec leurs traductions demandent une + permission spéciale des tenants du copyright, mais vous pouvez + inclure les traductions de une ou plusieurs des Sections + Invariantes en plus des versions originales de ces Sections + Invariantes. Vous pouvez inclure une traduction de cette + Licence pourvu que vous incluez la version anglaise originale + de cette Licence. En cas de désaccord entre la traduction et la + version anglaise originale de cette Licence, la version + anglaise originale prévaut.
+ +Vous ne pouvez pas copier, modifier, céder ou distribuer le + Document d'une autre manière que l'autorise cette Licence. + Toute autre tentative de copier, modifier, céder ou distribuer + le Document est considérée comme nulle et annule immédiatement + vos droits sous cette Licence. Toutefois, les tiers ayant reçu + de Vous des copies du Programme ou le droit d'utiliser ces + copies continueront à bénéficier de leur droit d'utilisation + tant qu'ils respecteront pleinement les conditions de la + Licence.
+ +La Free Software Foundation se réserve le droit de publier + périodiquement des mises à jour ou de nouvelles versions de la + Licence de Documentation Libre GNU. Rédigées dans le même + esprit que la présente version, elles seront cependant + susceptibles d'en modifier certains détails à mesure que de + nouveaux problèmes se font jour. Voir http://www.gnu.org/copyleft/.
+ +Chaque version de cette Licence possède un numéro distinct. + Si le Document précise un numéro de version de cette Licence et + toute version ultérieure, Vous avez le choix de suivre + les termes et conditions de cette version ou de toute autre + version plus récente publiée par la Free Software Foundation. + Si le Document ne spécifie aucun numéro de version, Vous pouvez + alors choisir l'une quelconque des versions publiées (qui ne + soit pas un brouillon) par la Free Software Foundation.
+ +Pour utiliser cette Licence dans un document que vous avez + écrit, incluez une copie de la Licence dans le document et + insérez le copyright et les notes de licence suivants juste + après la page titre. :
+ +++ +Copyright (C) ((année)) ((nom de + l'auteur))
+
++ +Vous pouvez copier, redistribuer et/ou modifier ce + document selon les termes de la Licence de Documentation + Libre GNU, Version 1.1 ou toute autre version ultérieure + publiée par la Free Software Foundation ; les Sections + Invariantes étant ÉNUMÉREZ LEURS TITRES, les + Textes de Première de Couverture étant ÉNUMÉREZ, + et les Textes de Quatrième de Couverture étant + ÉNUMÉREZ. Une copie de la licence est incluse + dans la section intitulée GNU Free Documentation + Licence.
+
Si vous n'avez aucune Section Invariante, écrivez "avec + aucune Section Invariante" au lieu de les énumérer. Si + vous n'avez aucun Texte de Première de Couverture, écrivez + "aucun Texte de Première de Couverture" au lieu de + "les Textes de Première de Couverture étant + ÉNUMÉREZ"; idem pour les Textes de + Quatrième de Couverture.
+ +Si votre document ne contient des exemples de code de + programme non-triviaux, nous vous recommandons de publier ces + exemples en parallèle sous une licence libre de votre choix, + telle que la Licence Publique Générale GNU, afin de permettre + son utilisation dans du logiciel libre.
+ + + diff -r 000000000000 -r eb87a3f29802 harm.html --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/harm.html Tue Dec 27 13:55:27 2005 -0500 @@ -0,0 +1,241 @@ + + + ++ Copyright (C) 2000 Fabien Niñoles+ +
+ 5451, 9e avenue, Montréal (QC) H1Y 2J7, Canada + +La copie et la distribution de copies exactes de ce document + sont autorisées, mais aucune modification n'est permise.
+
Cette licence adapte la Free Documentation Licence aux manuels + de jeux de rôle et à leurs compléments. Principalement, elle + permet à un jeu de rôle d'être libre tout en incluant des + univers et scénarios soumis à d'autres licences. Elle protège la + liberté à la fois des règles, des scénarios et des univers de + jeux distribués sous cette licence.
+ +La présente licence s'applique à tout document où figure + une note, placée par le détenteur des droits, stipulant que + ledit document peut-être distribué selon les termes de la + présente Licence.
+ +Le Document est publié selon les termes et conditions de la + Free Documentation Licence publiée par la Free Software + Foundation et fournie avec cette Licence, de la ou les + versions spécifiées par la note de licence, avec les + précisions fournies par la présente Licence.
+Les termes suivants constituent des traductions des termes + anglais utilisés par la Free Documentation Licence. + L'utilisation du terme français est considéré comme + équivalent à l'original et est utilisé indifféremment à ce + dernier à la fois dans la Licence, dans la note de Licence + et dans le Document.
+ +Le Document publié sous la présente Licence peut comporter + une ou plusieurs Sections appartenant à l'un des types + suivants:
+ +Chacune des parties consitue un Document indépendant publié + sous cette Licence et l'ensemble constitue une Compilation + selon les termes de la FDL.
+ +tout document incluant en entier ou en partie les + personnages, lieux, évènements, cultures et autres éléments + décrient dans les Chants et les Symphonies, sont considérés + comme des Version Modifiée des Chants et/ou des Symphonies + et doivent être publiée selon les termes de la présente + Licence en tant que Chant et/ou Symphonie.
+Tout Document contenant des règles inspirées ou utilisant + les règles apparaissant dans un ou des Accords doit le + faire selon les conditions suivantes: + +
Si, à la suite d'une décision de Justice, d'une plainte en + contrefaçon ou pour toute autre raison (liée ou non à la + contrefaçon), des conditions vous sont imposées (que ce soit + par ordonnance, accord amiable ou autre) qui se révèlent + incompatibles avec les termes de la présente Licence, Vous + n'êtes pas pour autant dégagé des obligations liées à + celle-ci: si Vous ne pouvez concilier vos obligations + légales ou autres avec les conditions de cette Licence, Vous + ne devez pas distribuer votre Document.
+ +Si une partie quelconque de cet article est invalidée ou + inapplicable pour quelque raison que ce soit, le reste de + l'article continue de s'appliquer et l'intégralité de + l'article s'appliquera en toute autre circonstance.
+L'auteur de cette Licence se réserve le droit de publier + périodiquement des mises à jour ou de nouvelles versions de + la Licence Harmonique. Rédigées dans le même esprit que la + présente version, elles seront cependant susceptibles d'en + modifier certains détails à mesure que de nouveaux problèmes + se font jour.
+ +Chaque version de cette Licence possède un numéro + distinct. Si le Document précise un numéro de version de + cette Licence et toute version ultérieure, Vous + avez le choix de suivre les termes et conditions de cette + version ou de toute autre version plus récente publiée par + l'auteur de la Licence. Si le Document ne spécifie aucun + numéro de version, Vous pouvez alors choisir l'une + quelconque des versions publiées (qui ne soit pas un + brouillon) par l'auteur de la Licence.
+Pour utiliser cette Licence dans un document que vous avez + écrit, incluez une copie de la Licence dans le document et + insérez le copyright et les notes de licence suivants juste + après la page titre:
+ +++ +Copyright (C) ((année)) ((nom de + l'auteur))
+ +Vous pouvez copier, redistribuer et/ou modifier ce document + selon les termes de la Licence de Documentation Libre GNU, + Version 1.1 ou toute autre version ultérieure publiée par la + Free Software Foundation avec les précision de la Licence + Harmonique, Version 0.1 ou toute autre version ultérieure + publiée par Fabien Niñoles ; les Sections Invariantes étant + ÉNUMÉREZ LEURS TITRES, les Accords étant + ÉNUMÉREZ, les Chants étant ÉNUMÉREZ, + les Symphonies étant ÉNUMÉREZ, les Textes de + Première de Couverture étant ÉNUMÉREZ, et les + Textes de Quatrième de Couverture étant + ÉNUMÉREZ. Une copie de la licence est incluse + dans la section intitulée GNU Free Documentation + Licence.
+
Si vous n'avez aucune Section Invariante, écrivez "avec + aucune Section Invariante" au lieu de les énumérer; idem + pour les Accords, les Chants et les Symphonies. Si vous n'avez + aucun Texte de Première de Couverture, écrivez "aucun Texte + de Première de Couverture" au lieu de "les Textes de + Première de Couverture étant + ÉNUMÉREZ"; idem pour les Textes de Quatrième de + Couverture.
+ + + + diff -r 000000000000 -r eb87a3f29802 index.html --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/index.html Tue Dec 27 13:55:27 2005 -0500 @@ -0,0 +1,117 @@ + + + + + + +Voici mes traductions de quelques licences libres populaires + que vous trouverez sur l'internet. Je me suis aussi bâti un + petit dictionnaire de termes en format + texte lors de la traduction de ces licences, j'espère qu'il + saura vous être utile.
+ +Je suis aussi l'auteur de deux licences encore en cours de + revision. La première s'adresse aux jeux de rôles en particulier + et est basée sur la Licence de + Documentation Libre GNU et s'appelle la Licence Harmonique. La seconde est la Licence de Contenu Libre basé principalement + sur la Licence + Publique Générale GNU.
+
+ Retour à la page principale
+
Copyright © Fabien Niñoles,
+ 5451, 9e avenue, Montréal (QC), H1Y 2J7, Canada, 2000
La copie et la distribution de copies exactes de ce document + sont autorisées, mais aucune modification n'est permise.
+ +Cette licence a pour but d'apporter une liberté et une + protection équivalentes à celles des Logiciels Libres publiés + sous la Licence Publique Générale GNU à tout contenu + disponible en format électronique. Il devient en effet de plus + en plus évident que d'avoir les outils ne suffisent plus pour + créer un Système d'Exploitation Libre. Il faut maintenant + beaucoup plus que ça, allant de la documentation aux polices de + caractères, aux icônes, aux sons et mêmes aux thèmes de + bureau. Alors que la Licence Publique Générale GNU défend de + très belle façon les Logiciels Libres, ces autres éléments + essentiels d'un système d'exploitation sont un peu oubliés. + Alors que la Licence de Documentation Libre GNU adresse + spécifiquement le problème de la documentation, cette Licence + tente de proposer une solution générale pour tous les ouvrages + n'entrant que difficilement dans l'une ou l'autre catégorie.
+ +Cette licence s'adresse principalement, mais pas exclusivement, + aux ouvrages disponibles sous format électronique. Elle couvre + principalement les droits de copie, de modification et de + distribution de tels ouvrages. Bien qu'elle puisse être + utilisée pour couvrir des logiciels ou des manuels, les deux + licences citées précédemment devraient être plutôt considérées + avant celle-ci. Elle est principalement basée sur la Licence + Publique Générale GNU à laquelle elle ajoute des principes tirés + de la Licence de Documentation Libre GNU.
+ +Cette Licence de Contenu Libre s'applique à tout ouvrage, quel + que soit sa nature, dont l'auteur l'aura décidé. Vous pouvez + aussi appliquer les termes de cette Licence à vos propres + ouvrages, si vous le désirez. Elle est conçue pour vous assurer + la liberté de distribuer des copies des ouvrages, gratuitement + ou non, de pouvoir les modifier ou d'en utiliser des éléments + dans de nouveaux ouvrages libres, en sachant que vous y êtes + autorisé.
+ +Afin de garantir ces droits, nous avons dû introduire des + restrictions interdisant à quiconque de vous les refuser ou de + vous demander d'y renoncer. Ces restrictions vous imposent en + retour certaines obligations si vous distribuez ou modifiez des + copies d'ouvrages protégés par la Licence. En d'autres termes, il + vous incombera en ce cas de :
+ +Nous protégeons vos droits de deux façons : d'abord par le + copyright de l'ouvrage, ensuite par la remise de cette Licence + qui vous autorise légalement à copier, distribuer et/ou modifier + l'ouvrage.
+ +En outre, pour protéger chaque auteur, nous + affirmons solennellement que l'ouvrage concerné ne fait + l'objet d'aucune garantie. Si un tiers le modifie puis le + redistribue, tous ceux qui en recevront une copie doivent savoir + qu'il ne s'agit pas de l'original afin qu'une copie défectueuse + n'entache pas la réputation de l'auteur de l'ouvrage.
+ +Enfin, tout ouvrage libre est sans cesse menacé par les dépôts + de brevets et autres mécanismes de propriétés + intellectuelles. Nous souhaitons à tout prix éviter que des + distributeurs puissent déposer des brevets sur les Ouvrages + Libres pour leur propre compte. Pour éviter cela, nous stipulons + bien que tout dépôt éventuel de brevet doit accorder + expressément à tout un chacun le libre usage du produit.
+ + +Les dispositions précises et les conditions de copie, de + distribution et de modification de nos ouvrages sont les + suivantes :
+ +La présente Licence s'applique à tout Ouvrage où figure une + note, placée par le détenteur des droits, stipulant que + ledit Ouvrage peut être distribué selon les termes de la + présente Licence. Le terme Ouvrage désigne aussi + bien l'Ouvrage lui-même que tout travail qui en est dérivé + selon la loi, c'est-à-dire tout travail reproduisant + l'Ouvrage ou une partie de celui-ci, à l'identique ou bien + modifié, et/ou traduit dans une autre langue (la traduction + est considérée comme une modification). Chaque personne + concernée par la Licence de Contenu Libre sera désignée par + le terme Vous. L'ensemble des logiciels nécessaires + pour modifier et convertir les Fichiers Sources de l'Ouvrage + en un Format de Publication est désigné par le terme + d'Outils. Les Fichiers Sources désignent + l'ensemble du matériel nécessaire pour reproduire et + modifier l'Ouvrage à l'aide des Outils. Finalement, un + Format de Publication est un format convenable à la + publication de l'Ouvrage mais pas nécessairement à son + édition.
+ +Les activités autres que copie, distribution et + modification ne sont pas couvertes par la présente Licence + et sortent de son cadre. Rien ne restreint l'utilisation de + l'Ouvrage et les données issues de celui-ci ne sont + couvertes que si leur contenu constitue un travail basé sur + l'ouvrage.
+Les Outils doivent être disponibles sous la Licence + Publique Générale version 2 ou tout autre version ultérieure + publiée par la Free Software Foundation, ou sous tout autre + licence n'ajoutant aucune restriction supplémentaire à cette + dernière. Ces Outils doivent être capables d'éditer les + Fichiers Sources de l'Ouvrage de façon convenable par les + humains et de convertir les Fichiers Sources en n'importe + quel Format de Publication de façon identique et sans perte + de contenu ou de qualité. La Licence Publique Générale GNU + doit être distribuée de paire avec cette Licence.
+Vous pouvez copier et distribuer des copies conformes des + Fichiers Sources de l'Ouvrage, tel que Vous l'avez reçu, sur + tout support permettant la copie de l'Ouvrage, à condition + de placer avec chaque copie un copyright approprié et une + restriction de garantie, de ne pas modifier ou omettre + toutes les stipulations se référant à la présente Licence et + à la limitation de garantie, et de fournir avec toute copie + de l'Ouvrage un exemplaire de la Licence. Vous ne pouvez pas + utiliser de mesures techniques pour empêcher ou contrôler la + lecture ou la reproduction des copies que vous faites ou + distribuez.
+ +Vous pouvez demander une rétribution financière pour la + réalisation de la copie et demeurez libre de proposer une + garantie assurée par vos soins, moyennant finances.
+Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies de l'Ouvrage + ou une partie de celui-ci, ou d'un travail basé sur cet + Ouvrage, et copier et distribuer ces modifications selon les + termes de l'article 1 et 2, à condition de Vous conformer + également aux conditions suivantes :
+ +Toutes ces conditions s'appliquent à l'ensemble des + modifications. Si des éléments identifiables de ce travail + ne sont pas dérivés de l'Ouvrage et peuvent être + raisonnablement considérés comme indépendants, la présente + Licence ne s'applique pas à ces éléments lorsque Vous les + distribuez seuls. Mais, si Vous distribuez ces mêmes + éléments comme partie d'un ensemble cohérent dont le reste + est basé sur un Ouvrage soumis à la Licence, ils lui sont + également soumis, et la Licence s'étend ainsi à l'ensemble + du produit, quel qu'en soit l'auteur.
+ +Cet article n'a pas pour but de s'approprier ou de + contester vos droits sur un travail entièrement réalisé par + Vous, mais plutôt d'ouvrir droit à un contrôle de la libre + distribution de tout travail dérivé ou collectif basé sur + l'Ouvrage.
+ +En outre, toute fusion d'un autre travail, non basé sur + l'Ouvrage, avec l'Ouvrage (ou avec un travail dérivé de ce + dernier), effectuée sur un support de stockage ou de + distribution, ne fait pas tomber cet autre travail sous le + contrôle de la Licence.
+Vous pouvez copier et distribuer l'Ouvrage (ou tout travail + dérivé selon les conditions énoncées dans l'article 3) + sous un Format de Publication, selon les termes des articles + 1 et 2, à condition de respecter les clauses + suivantes :
+ +Si la distribution de l'Ouvrage en Format de Publication + consiste à offrir un accès permettant de copier l'Ouvrage + depuis un endroit particulier, l'offre d'un accès équivalent + pour se procurer les Fichiers Sources au même endroit est + considéré comme une distribution de ces fichiers, même si + l'utilisateur choisit de ne pas profiter de cette offre.
+Vous ne pouvez pas copier, modifier, céder, déposer ou + distribuer l'Ouvrage d'une autre manière que l'autorise la + Licence de Contenu Libre. Toute tentative de ce type annule + immédiatement vos droits d'utilisation et de diffusion de + l'Ouvrage sous cette Licence. Toutefois, les tiers ayant + reçu de Vous des copies de l'Ouvrage ou le droit d'utiliser + ces copies continueront à bénéficier de leur droit + d'utilisation et de diffusion tant qu'ils respecteront + pleinement les conditions de la Licence.
+Ne l'ayant pas signée, Vous n'êtes pas obligé d'accepter + cette Licence. Cependant, rien d'autre ne Vous autorise à + modifier ou distribuer l'Ouvrage ou quelques travaux + dérivés : la loi l'interdit tant que Vous n'acceptez + pas les termes de cette Licence. En conséquence, en + modifiant ou en distribuant l'Ouvrage (ou tout travail + basé sur lui), Vous acceptez implicitement tous les termes + et conditions de cette Licence.
+La diffusion d'un Ouvrage (ou de tout travail dérivé) + suppose l'envoi simultané d'une licence autorisant la copie, + la distribution ou la modification de l'Ouvrage, aux termes + et conditions de la Licence. Vous n'avez pas le droit + d'imposer de restrictions supplémentaires aux droits + transmis au destinataire. Vous n'êtes pas responsable du + respect de la Licence par un tiers.
+Si, à la suite d'une décision de Justice, d'une plainte en + contrefaçon ou pour toute autre raison (liée ou non à la + contrefaçon), des conditions Vous sont imposées (que ce soit + par ordonnance, accord amiable ou autre) qui se révèlent + incompatibles avec les termes de la présente Licence, Vous + n'êtes pas pour autant dégagé des obligations liées à + celle-ci : si Vous ne pouvez concilier vos obligations + légales ou autres avec les conditions de cette Licence, Vous + ne devez pas distribuer l'Ouvrage.
+ +Si une partie quelconque de cet article est invalidée ou + inapplicable pour quelque raison que ce soit, le reste de + l'article continue de s'appliquer et l'intégralité de + l'article s'appliquera en toute autre circonstance.
+ +Le présent article n'a pas pour but de Vous pousser à + enfreindre des droits ou des dispositions légales ni en + contester la validité ; son seul objectif est de + protéger l'intégrité du système de distribution du Contenu + Libre. De nombreuses personnes ont généreusement contribué à + la large gamme d'Ouvrages et Logiciels distribuée de cette + façon en toute confiance ; il appartient à chaque + auteur/donateur de décider de diffuser ses Ouvrages selon + les critères de son choix.
+Si la distribution et/ou l'utilisation de l'Ouvrage est + limitée dans certains pays par des brevets ou des droits sur + des interfaces, le détenteur original des droits qui place + l'Ouvrage sous la Licence de Contenu Libre peut ajouter + explicitement une clause de limitation géographique excluant + ces pays. Dans ce cas, cette clause devient une partie + intégrante de la Licence.
+L'auteur de cette Licence se réserve le droit de publier + périodiquement des mises à jour ou de nouvelles versions de + la Licence. Rédigées dans le même esprit que la présente + version, elles seront cependant susceptibles d'en modifier + certains détails à mesure que de nouveaux problèmes se font + jour.
+ +Chaque version possède un numéro distinct. Si l'Ouvrage + précise un numéro de version de cette Licence et « toute + version ultérieure », Vous avez le choix de suivre les + termes et conditions de cette version ou de toute autre + version plus récente publiée par l'auteur de la Licence. Si + l'Ouvrage ne spécifie aucun numéro de version, Vous pouvez + alors choisir l'une quelconque des versions publiées par + l'auteur de la Licence.
+Parce que l'utilisation et la diffusion de cet Ouvrage est + libre et gratuite, aucune garantie n'est fournie, comme le + permet la loi. Sauf mention écrite, les détenteurs du + copyright et/ou les tiers fournissent l'Ouvrage en l'état, + sans aucune sorte de garantie explicite ou implicite, y + compris les garanties de commercialisation ou d'adaptation + dans un but particulier. Vous assumez tous les risques quant + à la qualité et aux effets de l'Ouvrage. Si l'Ouvrage est + défectueux ou erroné, Vous assumez le coût de tous les + services, corrections ou réparations nécessaires.
+Sauf lorsqu'explicitement prévu par la Loi ou accepté par + écrit, ni le détenteur des droits, ni quiconque autorisé à + modifier et/ou redistribuer le Programme comme il est permis + ci-dessus ne pourra être tenu pour responsable de tout + dommage direct, indirect, secondaire ou accessoire (pertes + financières dues au manque à gagner, à l'interruption + d'activités ou à la perte de données, etc., découlant de + l'utilisation de l'Ouvrage ou de l'impossibilité d'utiliser + celui-ci).
+Si vous créer un nouvel ouvrage et désirez en faire bénéficier + tout un chacun, la meilleure méthode est d'en faire un Contenu + Libre que tout le monde pourra redistribuer et modifier selon + les termes de la Licence de Contenu Libre.
+ +Pour cela, insérez les indications suivantes dans votre ouvrage + (il est préférable et plus sûr de les faire figurer au début de + chaque fichier source ; dans tous les cas, chaque fichier + source devra comporter au minimum la ligne de copyright + et indiquer où résident toutes les autres indications ou, si + cela s'avère impossible, de citer explicitement les fichiers + dans les indications) :
+((une ligne pour donner le nom de l'ouvrage et donner une idée de
+ sa finalité))
+ Copyright (C) 20xx ((nom de l'auteur))
Cet ouvrage est libre, vous pouvez le redistribuer et/ou le + modifier selon les termes de la Licence de Contenu Libre + publiée par Fabien Niñoles (version 0.1 ou bien toute autre + version ultérieure choisie par vous).
+ +Cet ouvrage est distribué car potentiellement utile, mais + SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite, y compris les + garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but + spécifique. Reportez-vous à la Licence de Contenu Libre pour + plus de détails.
+ +Vous devez avoir reçu une copie de la Licence de Contenu + Libre en même temps que cet ouvrage ; si ce n'est pas le + cas, écrivez à Fabien Niñoles, 5451, 9e avenue, Montréal (QC), + H2Y 1J7, Canada. Vous devez aussi avoir reçu une copie de + la Licence Publique Générale GNU ; si ce n'est pas le + cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple + Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, États-Unis.
+ + +Ajoutez également votre adresse électronique, le cas échéant, + ainsi que votre adresse postale.
+ +Si vous officiez en tant qu'auteur ou développeur, n'omettez + pas de demander à votre employeur, votre établissement scolaire + ou autres de signer une décharge stipulant leur renoncement aux + droits qu'ils pourraient avoir sur l'ouvrage :
+ +++ + + + diff -r 000000000000 -r eb87a3f29802 ocl.fr.html --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/ocl.fr.html Tue Dec 27 13:55:27 2005 -0500 @@ -0,0 +1,146 @@ + + + + + + + +...((employeur, école...)) déclare par la présente ne pas + revendiquer de droits sur le programme « (nom de l'ouvrage) » + réalisé par ...((nom de l'auteur)).
+ +((signature du responsable)), ...((date)), ...((nom et + qualité du responsable)).
+
Version 1.0, 14 Juillet, 1998.
+ +Ce document présente les principes du mouvement OpenContent + et peut-être redistribué pourvu qu'il demeure inaltéré. Pour + desq besoins légaux, ce document correspond aussi à la licence + d'utilisation sous laquelle OpenContent est rendu + disponible.
+ +La version originale de ce document peut être trouvé à + http://opencontent.org/opl.shtml
+ +Les éléments autres que la copie, la distribution et la + modification du Contenu avec lequel cette licence est distribué + (tels que l'utilisation, etc.) est en dehors du propos de cette + licence.
+ +1. Vous pouvez copier et distribuer des répliques exactes du + OpenContent (OC) tels que reçu, sur quelques medium que ce + soit, pourvu que vous ayez publié de façon visible et + appropriée sur chaque copie une note de copyright approprié et + un limitation de garantie; gardé intact toutes les notes qui se + réfèrent à cette Licence ainsi qu'à l'absence de toute + garantie; et donné à tout récipiendaire du OC une copie de + cette Licence avec le OC. Vous pouvez à votre option charger + des frais pour le media et/ou pour la manutention nécessaire à + la création d'une seule copie du OC pour une utilisation + hors-ligne, vous pouvez aussi charger des frais pour une offre + de garantie. Vous ne pouvez pas charger de frais pour le OC + lui-même. Vous ne pouvez charger des frais pour le seul service + de donner accès à et/ou l'utilisation du OC à travers un réseau + (e.g. l'Internet), que ce soit par la world wide web, FTP, ou + quelqu'autre méthode.
+ +2. Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies du + OpenContent ou n'importe quelle partie de celui-ci, formant + ainsi un travail basé sur le Contenu, et distribuer ces + modifications ou le résultat sous les termes de la Section 1 + ci-dessus, pourvu que vous rencontriez aussi toutes ces + conditions:
+ +a) Vous devez faire en sorte que le contenu modifié + contienne des notes proéminentes indiquant qu'il a été + modifié, la nature exacte et le contenu des changements, + ainsi que la date du changement.
+b) Vous devez faire en sorte que tout ouvrage que vous + distribuez ou publiez, qui est composé en partie ou + entièrement ou qui est dérivé du OC ou d'une partie de + celui-ci, d'être licencé comme un tout sans frais pour + toute personne sous les termes de cette Licence, à moins + qu'il en soit permis autrement sous la loi sur + l'Utilisation raisonnable applicable.
+Ces conditions s'appliquent à la version modifiée en entier. + Si des sections identifiables de cette version n'est pas dérivé + du OC, et peuvent être raisonnablement considérées comme des + ouvrages indépendants et séparés en eux-mêmes, alors cette + Licence, et ces conditions, ne s'appliquent pas à ces sections + lorsque distribuées comme des ouvrages séparés. Mais, quand + vous distribuez les mêmes sections comme faisant partie d'un + tout qui est un ouvrage basé sur le OC, la distribution du tout + doit être faite doit être faite sous les conditions de cette + Licence, dont les permissions pour les autres licenciés + s'étendent au tout, et donc à chacune des parties sans égard à + leur auteur respectif. Il est permi de faire exception à cette + condition de distribuer une version modifiée sans frais sous + cette Licence seulement lorsqu'elle rencontre la loi sur + l'Utilisation raisonnable où elle s'applique.
+ +3. Vous n'êtes pas contraint d'accepter cette Licence, + puisque vous ne l'avez pas signée. Toutefois, rien d'autre ne + vous donne la permission de copier, distribuer ou modifier le + OC. Ces actions sont interdites par la loi si vous n'acceptez + pas les termes de cette Licence. En conséquence, en + distribuant, traduisant ou convertissant le OC, ou en dérivant + des ouvrages de celui-ci, vous indiquez que vous acceptez cette + Licence pour se faire, ainsi que tous les termes et conditions + pour copier, distribuer, traduire ou convertir le OC.
+ +4. PARCE QUE LE OPENCONTENT (OC) EST DISTRIBUÉ SANS FRAIS, + AUCUNE GARANTIE N'EST FOURNIE POUR LE OC, COMME LE PERMET LA + LOI. SAUF MENTION ÉCRITE, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET/OU LES + TIERS FOURNISSENT LE OC EN L'ÉTAT, SANS AUCUNE SORTE DE + GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE + COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION DANS UN BUT PARTICULIER. VOUS + ASSUMEZ TOUS LES RISQUE QUANT À L'UTILISATION DU OC. SI LE OC + EST DÉFECTUEUX, INADÉQUAT, OU AUTREMENT INACCEPTABLE, VOUS + ASSUMEZ LE COÛT DE TOUTES LES RÉPARATIONS ET CORRECTIONS + NÉCESSAIRES.
+ +5. SAUF LORSQUE EXPLICITEMENT PRÉVU PAR LA LOI OU ACCEPTÉ + PAR ÉCRIT, NI LE DÉTENTEUR DES DROITS, NI QUICONQUE QUI + POURRAIT REDISTRIBUER LE OC COMME IL EST PERMIS CI-DESSUS NE + POURRA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, + INDIRECT, SECONDAIRE OU ACCESSOIRE DÉCOULANT DE L'UTILISATION + OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE OC, MÊME SI CE DÉTENTEUR OU + LES AUTRES PARTIES ONT ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS + DOMMAGES.
+ + + + diff -r 000000000000 -r eb87a3f29802 opl.fr.html --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/opl.fr.html Tue Dec 27 13:55:27 2005 -0500 @@ -0,0 +1,197 @@ + + + + + + + +Les ouvrages de Publication Ouverte peuvent être reproduis + et distribués entièrement ou en partie, sur tout support + physique ou électronique, pouvu que les termes de cette licence + soient acceptés, et que cette licence ou une référence à cette + dernière (avec toutes les options choisies par le ou les + auteurs et/ou l'éditeur) soit inscrite dans la + reproduction.
+ +La forme préférée pour faire référence à cette licence est + la suivante:
+ +++ +Copyright (c) <année> par <nom + de l'auteur ou du désigné>. Ce matériel est + distribué seulement sous les termes et conditions établis + dans la Licence de Publication Ouverte, vX.Y ou ultérieure + (la dernière versuib étant présentement disponible à http://www.opencontent.org/openpub/).
+
La référence doit être suivie immédiatement par toute option + choisie par le ou les auteurs etøu l'éditeur du document (voir + la section IV).
+ +La redistribution commerciale de matériel licencié sous la + Licence de Publication Ouverte est permise.
+ +Toute publication sous la forme d'un livre standard (sur + papier) requiert l'identification de l'éditeur et de l'auteur + original. Les noms des auteurs et éditeurs originaux doivent + apparaître sur toutes les surfaces extérieures du livre. Sur + toutes les surfaces extérieures du livre, le nom de l'éditeur + original doit être aussi grand que le titre de l'ouvrage et + cité de façon possessive face au titre.
+ +Le copyright de chaque Publication Ouverte est détenu par + ces auteurs ou leurs désignés.
+ +Les conditions de licence suivantes s'appliquent à tous les + ouvrages en Publication Ouverte, à moins que spécifié + explicitement dans le document.
+ +L'agrégation d'ouvrages de Publication Ouverte ou d'une + portion d'un ouvrage de Publication Ouverte avec d'autres + ouvrages ou programmes sur le même support ne doit pas étendre + cette licence aux autres ouvrages. Le recueil devra contenir + une note spécifiant l'inclusion du matériel sous Publication + Ouverte et une note de copyright appropriée.
+ +LIABILITÉ. Si une partie quelconque de cette + licence s'avère invalide ou inapplicable dans une juridiction, + les autres parties de la licence continue de s'appliquer.
+ +LIMITE DE GARANTIE. Les ouvrages de Publication + Ouverte sont licencés et fournit en l'état sans aucune sorte de + garantie, explicite ou implicite, y compris les garanties de + commercialisation et d'adaptation dans un but particulier, ou + une garantie de non-transgression.
+ +Toutes versions modifiées du documents couverts par cette + licence, incluant les traductions, les anthologies, les + compilations et les documents partiels, doivent rencontrées les + conditions suivantes:
+ +1) La version modifiée doit être présentée comme + telle.
+2) La personne faisant les modifications doit être + identifiée et les modifications datées.
+3) La reconnaissance de l'auteur et l'éditeur originaux + lorsqu'il est possible doit être retenu selon les pratiques + académiques de citation normales.
+4) La localisation du document original non modifié doit + être identifié.
+5) Les noms des auteurs originaux ne doivent pas être + utilisés pour affirmer ou insinuer une approbation du + document résultant sans la permission des auteurs + originaux.
+En plus des conditions de cette licence, il est demandé et + fortement recommandé aux redistributeurs que:
+ +1) Si vous distribuez des ouvrages de Publication + Ouverte sur un support solide ou en CD-ROM, vous faites + parvenir une note par email aux auteurs faisant part de vos + intentions de redistribuer leur ouvrage au moins trente + jours avant que votre manuscrit ou le support soit fixé, + pour donner aux auteurs le temps de vous fournir une mise à + jour des documents. Cette note devrait décrire les + modifications, s'il y en a, faites au document.
+2) Toute modification substancielle (incluant les + omissions) devrait être soit clairement marquée dans le + document, ou sinon décrite dans un attachement au + document.
+Finalement, bien que ce ne soit pas obligatoire sous cette + licence, il est cependant bien considéré d'offrir une copie + gratuite de toute copie solide et CD-ROM d'un ouvrage licencé + de Publication Ouverte à ses auteurs.
+ +Les auteurs et/ou éditeurs d'un document licencé sous + Publication Ouverte peuvent choisir certaines options en + ajoutant du texte à la référence ou à la copie de la licence. + Ces options sont considérées comme faisant partie de cette + licence et doivent être inclus avec cette licence (ou son + incorporation par référence) dans les versions modifiées.
+ +A. D'interdire la distribution de versions substanciellement + modifiées sans la permissions explicites des auteurs. Une + "modification substancielle" est définie comme un changement au + contenu sémantique du document, et exclut les changements dans + le format ou les corrections typographiques.
+ +B. (D'interdire) la publication de cet ouvrage ou de tout + ouvrage dérivé en entier ou en partie dans un format de livre + standard pour des raisons commerciales est interdite à moins + qu'une permission antérieure soit obtenue de tenant du + copyright.
+ +Pour ce faire, ajoutez la phrase 'La distribution de cet + ouvrage ou de ses dérivés dans tout format format de livre + standard (papier) est interdite à moins qu'une permission + antérieure soit obtenue du tenant du copyright.' à la référence + ou à la copie de la licence.
+ +(Ceci n'est pas considéré comme faisant partie de la + licence.)
+ +Les ouvrages de Publication Ouverte sont disponible en + format source à travers la page principale de Open Publication + situé à http://works.opencontent.org/.
+ +Les auteurs de Publication Ouverte qui désire inclure leur + propre licence sur des ouvrages de Publication Ouverte peuvent + le faire, tant que leurs termes ne soient pas plus restrictifs + que ceux de la licence de Publication Ouverte.
+ +Si vous avez des questions au sujet de la Licence de + Publication Ouverte, s'il-vous-plaît contactez TBD et/ou la + Liste des Auteurs de Publication Ouverte à opal@opencontent.org, par + email.
+ + + diff -r 000000000000 -r eb87a3f29802 traduction --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/traduction Tue Dec 27 13:55:27 2005 -0500 @@ -0,0 +1,59 @@ +to assert :: affirmer +back-cover :: quatrième de couverture +combining documents :: combinaison de documents +copyleft :: copyleft +copyright :: copyright +cover text :: texte de couverture +document :: document +endorsements :: approbations (endossements?) +free documentation licence (FDL) :: licence de documentation libre (FDL) +free software foundation (FSF) :: free software foundation (FSF) +front-cover :: première de couverture +general public licence (GPL) :: licence publique générale (GPL) +history :: historique +to imply :: insinuer +invariant section :: section invariante +license notice :: note de licence +modified version :: version modifiée +opaque copy :: copie opaque +publisher :: éditeur +secondary section :: section secondaire +title page :: page titre +transparent copy :: copie transparente +verbatim copy :: copie verbatim +to release :: publier +terms :: conditions +combination :: combinaison +to combine :: combiner +license :: licence +addendum :: addendum +copyright notice :: note de copyright +acknowledgements :: remerciements +dedicacies :: dédicaces +to list :: afficher ou énumérer +combined work :: ouvrage combiné +collection :: recueil +in all other respects :: en tout point +aggregation :: agrégation +independant work :: ouvrage indépendant +compilation :: compilation +volume of storage :: volume de rangement +distribution medium :: médium de distribution +compilation copyright :: copyright de compilation +aggregate :: aggrégation +self-contained work :: ouvrage indépendant +copyright holder :: tenant du copyright +termination :: interruption +to sublicense :: céder +---*--- +offline :: hors-ligne +Internet :: Internet +world wide web :: world wide web +OpenContent (OC) :: OpenContent (OC) +to must cause :: devoir faire en sorte +Fair Use law :: loi sur l'Utilisation raisonnable +to mirror :: ?? (redistribuer) +severability :: ?? (liabilité) +non-infringement :: ?? (non-transgression) +good-practice :: bon usage +by appending language :: en ajoutant du texte \ No newline at end of file