louve.xml
branchpoesie
changeset 3 ef0c1302aa60
child 4 11be88e38a29
equal deleted inserted replaced
2:f33eb818e892 3:ef0c1302aa60
       
     1 <?xml version="1.0"?>
       
     2 <!DOCTYPE poetry PUBLIC "-//Fabien Ninoles//DTD Poetry XML V1.0//EN"
       
     3   "http://www.tzone.org/~fabien/dtd/poetry.dtd" >
       
     4 <poetry id="pbelle" lang="fr">
       
     5   <docinfo>
       
     6     <title>La louve</title>
       
     7     <date>8 mars, 2005</date>
       
     8     <author>
       
     9       <firstname>Fabien</firstname>
       
    10       <surname>Niñoles</surname>
       
    11       <email>fabien@tzone.org</email>
       
    12     </author>
       
    13     <copyright>
       
    14       <year>2005</year>
       
    15       <holder>
       
    16         <firstname>Fabien</firstname>
       
    17         <surname>Niñoles</surname>
       
    18         <email>fabien@tzone.org</email>
       
    19       </holder>
       
    20     </copyright>
       
    21   </docinfo>
       
    22   
       
    23   <poem>
       
    24     
       
    25     <citation>
       
    26       <strophe>
       
    27         <verse>Le Yin qui me contient</verse>
       
    28         <verse>La lune dans mon dos</verse>
       
    29         <verse>Cette louve qui hurle</verse>
       
    30         <verse>Inscrite à même ma peau</verse>
       
    31       </strophe>
       
    32       <strophe>
       
    33 	<verse>Laisse aller, laisse, encore une fois</verse>
       
    34 	<verse>Parler les loups...</verse>
       
    35       </strophe>
       
    36     </citation>
       
    37 
       
    38     <para>Je suis la louve, mon ventre a connu les joies de
       
    39       l'enfantement mais est sec aujourd'hui.  Je désire trouver le
       
    40       compagnon qui saura le rendre fertile à nouveau.</para>
       
    41 
       
    42     <para>Je suis la louve.  Le lune communique avec moi.  Elle m'a
       
    43       livré ses mystères et je désire aujourd'hui te les transmettre.
       
    44       M'écouteras-tu?  Me comprendras-tu?</para>
       
    45 
       
    46     <para>Je suis la louve.  Mon ventre chaud frôle la neige, mes
       
    47       pattes s'y posent avec légèreté et puissance.  Je suis agile et
       
    48       rapide, et mon endurance me permet de parcourir les grands
       
    49       espaces sans souffrir de la faim. Me suivras-tu au bout de la
       
    50       nuit?</para>
       
    51 
       
    52     <para>Je suis la louve.  Je hurle à tes compagnons les mystères de
       
    53       la lune.  Ils viennent à mon appel, ma meute, mes semblables.
       
    54       Les accepteras-tu?  Viendras-tu toi aussi à l'appel de la
       
    55       Nuit?</para>
       
    56 
       
    57     <para>Je suis la louve.  Je lèche mes plaies laissées par mon
       
    58       dernier combat.  Mes crocs ressentent encore le choc des os, la
       
    59       tendre pression de la chair qui cède enfin et le goût chaud du
       
    60       sang dans ma gueule.  Partageras-tu ce repas avec moi?
       
    61       Participeras-tu à la prochaine chasse?</para>
       
    62 
       
    63     <para>Je suis la louve, mère et maîtresse, sauvage et disciplinée,
       
    64       cruelle et maternelle, fidèle et solitaire.  Sauras-tu, toi
       
    65       aussi, faire montre de ces qualités?</para>
       
    66 
       
    67     <para>Je suis la louve, pélerine solitaire sur les plaines
       
    68       enneigées.  J'ai connu forêt et toundra, lacs gelés et rivières
       
    69       poissonneuses.  Mon territoire est immense.  Le garderas-tu avec
       
    70       moi?  Me suivras-tu jour et nuit?  Chasseras-tu avec moi?
       
    71       Protègeras-tu ma tanière, nos petits?</para>
       
    72 
       
    73   </poem>
       
    74   <nda>
       
    75     <title>La louve (note de l'auteur)</title>
       
    76 
       
    77     <para>Oui, c'est bien de mon symbole dont je parle, le symbole du
       
    78       Veneur Gris, celui que vous pouvez voir sur mon site, celui qui
       
    79       est tatoué sur mon dos.  Ce symbole, c'est mon yin, ma part
       
    80       féminine, d'où la louve, la lune...  D'où aussi la date
       
    81       d'écriture de ce poème, le 8 mars 2005, journée internationale
       
    82       de la Femme.</para>
       
    83 
       
    84     <para>Ma louve est exigeante.  Très exigeante.  Elle n'a pas le
       
    85       choix.  C'est son environnement, un environnement qui ne
       
    86       supporte pas le compromis, l'idéalisation, la rêverie.  Sa
       
    87       survie, son instinct lui commande une telle cruauté, et la pitié
       
    88       qui l'accompagne.  Immense paradoxe que ce réalisme artistique,
       
    89       plongé dans la cruauté du moment, la beauté du présent.</para>
       
    90 
       
    91     <para>L'art serait de dévoiler l'universel dans la réalité.  Le
       
    92       paradoxe se résoud sous ce tableau.</para>
       
    93 
       
    94   </nda>
       
    95 </poetry>
       
    96 <!-- Keep this comment at the end of the file
       
    97 Local variables:
       
    98 mode: xml
       
    99 sgml-omittag:nil
       
   100 sgml-shorttag:t
       
   101 sgml-namecase-general:t
       
   102 sgml-general-insert-case:lower
       
   103 sgml-minimize-attributes:nil
       
   104 sgml-always-quote-attributes:t
       
   105 sgml-indent-step:2
       
   106 sgml-indent-data:t
       
   107 sgml-exposed-tags:nil
       
   108 sgml-local-catalogs:("catalog" "../catalog")
       
   109 sgml-local-ecat-files:nil
       
   110 sgml-default-dtd-file:"~/.sgml/poetry/poetry.ced"
       
   111 sgml-parent-document:nil
       
   112 End:
       
   113 -->