diff -r 38c5f548731e -r da8d96393c13 orchidee.xml --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/orchidee.xml Fri Feb 03 16:28:12 2006 -0500 @@ -0,0 +1,93 @@ + + + + + Sombre Orchidée + février 1991 + + Fabien + Niñoles + fabien@tzone.org + + + 1991 + + Fabien + Niñoles + fabien@tzone.org + + + + + + Sombre Orchidée + + + Ô! Sombre Orchidée! + Fleur du mal effrontée! + Moi qui t'ai tant aimée, + Pourquoi m'as-tu blessé? + + + Tes racines se sont nourries de mon âme, + Fleur du mal effrontée! + Tu t'en es nourrie sans nul blâme, + Aveugle que j'étais de t'aimer. + + + Tu as tari ma terre, + Moi qui t'ai tant aimée, + Et maintenant je désespère + Qu'on vienne un jour m'achever. + + + Je ne peux vivre sans toi; + Pourquoi m'as-tu blessé? + Pourquoi t'es-tu servie de moi + Puis seul m'as-tu laissé? + + + Ô! Sombre Orchidée! + Fleur du mal effrontée! + Ne vois-tu pas dans cette encre séchée + La couleur du sang de mon cœur brisé? + + + + Sombre Orchidée (note de l'auteur) + + Ce poème est une commande d'une amie du secondaire. Elle + voulait un poème triste sur l'amour. Étrangement, c'est la + douleur et cette sorte d'amertume lorsqu'on s'aperçoit qu'on est + amoureux de quelqu'un sans recevoir cet amour en retour. Il + s'avéra que c'était en plein ce qu'elle voulait. + + L'image de l'orchidée vient du titre d'un film Wild Orchidees, qui fût traduit par + les Fleurs du Mal. Peu de choses à voir + avec Beaudelaire donc, si ce n'est celui des réalisateurs du + film. En fait, le film lui-même, un drame de mœurs à la + 9½ weeks, n'a rien à voir en fait, + et je ne l'ai même pas vu. + + + +