1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN"> |
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN"> |
2 <html lang="fr"> |
2 <html lang="fr"> |
3 <head> |
3 <head> |
4 <meta name="revision" content="$Id: index.html 1850 2005-12-27 18:55:27Z fabien $"> |
4 <meta name="revision" content="$Id: index.html 1890 2006-01-05 22:46:38Z fabien $"> |
5 <meta name="Author" content="Fabien Niñoles"> |
5 <meta name="Author" content="Fabien Niñoles"> |
6 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/~fabien/styles/html.css"/> |
6 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/~fabien/styles/html.css"/> |
7 <title>Licences Libres</title> |
7 <title>Licences Libres</title> |
8 </head> |
8 </head> |
9 <body> |
9 <body> |
10 <h1>Licences Libres</h1> |
10 <h1>Licences Libres</h1> |
11 |
11 |
12 <h2>Traductions</h2> |
12 <h2>Traductions</h2> |
13 |
13 |
14 <p>Voici mes traductions de quelques licences libres populaires |
14 <p>Voici mes traductions de quelques licences libres populaires |
15 que vous trouverez sur l'internet. Je me suis aussi bâti un |
15 que vous trouverez sur l'internet. Je me suis aussi bâti un |
16 petit <a href="traduction">dictionnaire de termes</a> en format |
16 petit <a href="traduction">dictionnaire de termes</a> en format |
17 texte lors de la traduction de ces licences, j'espère qu'il |
17 texte lors de la traduction de ces licences, j'espère qu'il |
18 saura vous être utile.</p> |
18 saura vous être utile.</p> |
19 |
19 |
20 <ul> |
20 <ul> |
21 <li><a href="fdl.fr.html">Licence de Documentation Libre GNU</a></li> |
21 <li><a href="fdl.fr.html">Licence de Documentation Libre GNU</a></li> |
22 <li><a href="opl.fr.html">Licence de Publication Ouverte</a></li> |
22 <li><a href="opl.fr.html">Licence de Publication Ouverte</a></li> |
23 <li><a href="ocl.fr.html">Licence et Principes de OpenContent</a></li> |
23 <li><a href="ocl.fr.html">Licence et Principes de OpenContent</a></li> |
24 </ul> |
24 </ul> |
25 |
25 |
26 <h2>Licences personnelles</h2> |
26 <h2>Licences personnelles</h2> |
27 |
27 |
28 <p>Je suis aussi l'auteur de deux licences encore en cours de |
28 <p>Je suis aussi l'auteur de deux licences encore en cours de |
29 revision. La première s'adresse aux jeux de rôles en particulier |
29 revision. La première s'adresse aux jeux de rôles en particulier |
30 et est basée sur la <a class="external" |
30 et est basée sur la <a class="external" |
31 href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Licence de |
31 href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Licence de |
32 Documentation Libre GNU</a> et s'appelle la <a |
32 Documentation Libre GNU</a> et s'appelle la <a |
33 href="harm.html">Licence Harmonique</a>. La seconde est la <a |
33 href="harm.html">Licence Harmonique</a>. La seconde est la <a |
34 href="lcl.html">Licence de Contenu Libre</a> basé principalement |
34 href="lcl.html">Licence de Contenu Libre</a> basé principalement |
35 sur la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">Licence |
35 sur la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">Licence |
36 Publique Générale GNU</a>.</p> |
36 Publique Générale GNU</a>.</p> |
37 <hr> |
37 <hr> |
38 |
38 |
39 <h2><a name="liens">Liste de liens</a></h2> |
39 <h2><a name="liens">Liste de liens</a></h2> |
40 |
40 |
41 <ul> |
41 <ul> |
42 <li>Plusieurs traductions françaises des licences libres se |
42 <li>Plusieurs traductions françaises des licences libres se |
43 trouvent sur le <a class="external" |
43 trouvent sur le <a class="external" |
44 href="http://www.linux-france.org/article/these/">site de |
44 href="http://www.linux-france.org/article/these/">site de |
45 Sébastien Blondeel</a>.</li> |
45 Sébastien Blondeel</a>.</li> |
46 |
46 |
47 <li>La <a class="external" href="http://www.fsf.org/">Free |
47 <li>La <a class="external" href="http://www.fsf.org/">Free |
48 Software Foundation</a> a pour but de promouvoir et protéger |
48 Software Foundation</a> a pour but de promouvoir et protéger |
49 le logiciel libre. Elle est l'auteur (par le bias de monsieur |
49 le logiciel libre. Elle est l'auteur (par le bias de monsieur |
50 Richard M. Stallman) des <a class="external" |
50 Richard M. Stallman) des <a class="external" |
51 href="http://www.gnu.org/copyleft/">licences <em>copyleft</em> |
51 href="http://www.gnu.org/copyleft/">licences <em>copyleft</em> |
52 GNU</a>.</li> |
52 GNU</a>.</li> |
53 |
53 |
54 <li>Le <a class="external" href="http://www.debian.org">projet |
54 <li>Le <a class="external" href="http://www.debian.org">projet |
55 Debian</a> est consacré à promouvoir et distribuer les |
55 Debian</a> est consacré à promouvoir et distribuer les |
56 logiciels libres. Particulièrement, le projet contient les <a |
56 logiciels libres. Particulièrement, le projet contient les <a |
57 class="external" |
57 class="external" |
58 href="http://www.debian.org/intro/free">Principes du logiciels |
58 href="http://www.debian.org/intro/free">Principes du logiciels |
59 libres de Debian</a> qui précise ce qu'est un logiciel |
59 libres de Debian</a> qui précise ce qu'est un logiciel |
60 libre.</li> |
60 libre.</li> |
61 |
61 |
62 <li>L'<a class="external" |
62 <li>L'<a class="external" |
63 href="http://opensource.org">Opensource Initiative</a> a pour |
63 href="http://opensource.org">Opensource Initiative</a> a pour |
64 but de promouvoir les logiciels libres (open source) comme |
64 but de promouvoir les logiciels libres (open source) comme |
65 modèle économique. Ils ont entre autres repris les Principes |
65 modèle économique. Ils ont entre autres repris les Principes |
66 de Debian pour créer la <a class="external" |
66 de Debian pour créer la <a class="external" |
67 href="http://opensource.org/osd.html">Définition Open |
67 href="http://opensource.org/osd.html">Définition Open |
68 Source</a>.</li> |
68 Source</a>.</li> |
69 |
69 |
70 <li><a class="external" |
70 <li><a class="external" |
71 href="http://opencontent.org">OpenContent</a> est un organisme |
71 href="http://opencontent.org">OpenContent</a> est un organisme |
72 ayant pour but de promouvoir le contenu libre. C'est le site |
72 ayant pour but de promouvoir le contenu libre. C'est le site |
73 de 2 licences intéressantes soit la <a class="external" |
73 de 2 licences intéressantes soit la <a class="external" |
74 href="http://opencontent.org/opl.shtml">OpenContent Principles |
74 href="http://opencontent.org/opl.shtml">OpenContent Principles |
75 and License</a> et la <a class="external" |
75 and License</a> et la <a class="external" |
76 href="http://opencontent.org/openpub/">Open Publication |
76 href="http://opencontent.org/openpub/">Open Publication |
77 License</a>.</li> |
77 License</a>.</li> |
78 |
78 |
79 <li><a class="external" href="http://jeuxlibres.free.fr/">La |
79 <li><a class="external" href="http://jeuxlibres.free.fr/">La |
80 société des jeux libres</a> promouvoit les jeux libres. On y |
80 société des jeux libres</a> promouvoit les jeux libres. On y |
81 retrouve entre autre l'excellente <a |
81 retrouve entre autre l'excellente <a |
82 href="http://jeuxlibres.free.fr/llg.htm">Licence Ludique |
82 href="http://jeuxlibres.free.fr/llg.htm">Licence Ludique |
83 Générale</a></li> |
83 Générale</a></li> |
84 |
84 |
85 <li><a class="external" href="http://jdrl.fumble.org/">La page |
85 <li><a class="external" href="http://jdrl.fumble.org/">La page |
86 du jeu de rôle libre</a> est un page consacré aux jeux de rôle |
86 du jeu de rôle libre</a> est un page consacré aux jeux de rôle |
87 libres comme le dit sont titre. C'est là que la Licence |
87 libres comme le dit sont titre. C'est là que la Licence |
88 Harmonique est maintenant travaillé ainsi que les principes du |
88 Harmonique est maintenant travaillé ainsi que les principes du |
89 jeu de rôle libre.</li> |
89 jeu de rôle libre.</li> |
90 </ul> |
90 </ul> |
91 |
91 |
92 <address> |
92 <address> |
93 <a href="mailto:fabien@tzone.org">Fabien Niñoles</a> |
93 <a href="mailto:fabien@tzone.org">Fabien Niñoles</a> |
94 </address> |
94 </address> |
95 <p> |
95 <p> |
96 <a href="../home.html">Retour à la page principale</a><br> |
96 <a href="../home.html">Retour à la page principale</a><br> |
97 </p> |
97 </p> |
98 </body> |
98 </body> |
99 </html> |
99 </html> |
100 <!-- Keep this comment at the end of the file |
100 <!-- Keep this comment at the end of the file |
101 Local variables: |
101 Local variables: |