1 to assert			 :: affirmer  | 
     1 to assert			 :: affirmer  | 
     2 back-cover			 :: quatrième de couverture  | 
     2 back-cover			 :: quatrième de couverture  | 
     3 combining documents		 :: combinaison de documents  | 
     3 combining documents		 :: combinaison de documents  | 
     4 copyleft			 :: copyleft                       | 
     4 copyleft			 :: copyleft                       | 
     5 copyright			 :: copyright                      | 
     5 copyright			 :: copyright                      | 
     6 cover text			 :: texte de couverture            | 
     6 cover text			 :: texte de couverture            | 
     7 document			 :: document                       | 
     7 document			 :: document                       | 
     8 endorsements			 :: approbations (endossements?)   | 
     8 endorsements			 :: approbations (endossements?)   | 
     9 free documentation licence (FDL) :: licence de documentation libre (FDL)  | 
     9 free documentation licence (FDL) :: licence de documentation libre (FDL)  | 
    10 free software foundation (FSF)	 :: free software foundation (FSF)  | 
    10 free software foundation (FSF)	 :: free software foundation (FSF)  | 
    11 front-cover			 :: première de couverture  | 
    11 front-cover			 :: première de couverture  | 
    12 general public licence (GPL)	 :: licence publique générale (GPL)  | 
    12 general public licence (GPL)	 :: licence publique générale (GPL)  | 
    13 history				 :: historique                     | 
    13 history				 :: historique                     | 
    14 to imply			 :: insinuer  | 
    14 to imply			 :: insinuer  | 
    15 invariant section		 :: section invariante             | 
    15 invariant section		 :: section invariante             | 
    16 license notice			 :: note de licence                | 
    16 license notice			 :: note de licence                | 
    17 modified version		 :: version modifiée               | 
    17 modified version		 :: version modifiée               | 
    18 opaque copy			 :: copie opaque                   | 
    18 opaque copy			 :: copie opaque                   | 
    19 publisher			 :: éditeur  | 
    19 publisher			 :: éditeur  | 
    20 secondary section		 :: section secondaire             | 
    20 secondary section		 :: section secondaire             | 
    21 title page			 :: page titre                     | 
    21 title page			 :: page titre                     | 
    22 transparent copy		 :: copie transparente             | 
    22 transparent copy		 :: copie transparente             | 
    23 verbatim copy			 :: copie verbatim                 | 
    23 verbatim copy			 :: copie verbatim                 | 
    24 to release			 :: publier  | 
    24 to release			 :: publier  | 
    27 to combine			 :: combiner  | 
    27 to combine			 :: combiner  | 
    28 license				 :: licence  | 
    28 license				 :: licence  | 
    29 addendum			 :: addendum  | 
    29 addendum			 :: addendum  | 
    30 copyright notice		 :: note de copyright  | 
    30 copyright notice		 :: note de copyright  | 
    31 acknowledgements		 :: remerciements  | 
    31 acknowledgements		 :: remerciements  | 
    32 dedicacies			 :: dédicaces  | 
    32 dedicacies			 :: dédicaces  | 
    33 to list				 :: afficher ou énumérer  | 
    33 to list				 :: afficher ou énumérer  | 
    34 combined work			 :: ouvrage combiné  | 
    34 combined work			 :: ouvrage combiné  | 
    35 collection			 :: recueil  | 
    35 collection			 :: recueil  | 
    36 in all other respects		 :: en tout point  | 
    36 in all other respects		 :: en tout point  | 
    37 aggregation			 :: agrégation  | 
    37 aggregation			 :: agrégation  | 
    38 independant work		 :: ouvrage indépendant  | 
    38 independant work		 :: ouvrage indépendant  | 
    39 compilation			 :: compilation  | 
    39 compilation			 :: compilation  | 
    40 volume of storage		 :: volume de rangement  | 
    40 volume of storage		 :: volume de rangement  | 
    41 distribution medium		 :: médium de distribution  | 
    41 distribution medium		 :: médium de distribution  | 
    42 compilation copyright		 :: copyright de compilation  | 
    42 compilation copyright		 :: copyright de compilation  | 
    43 aggregate			 :: aggrégation  | 
    43 aggregate			 :: aggrégation  | 
    44 self-contained work		 :: ouvrage indépendant  | 
    44 self-contained work		 :: ouvrage indépendant  | 
    45 copyright holder		 :: tenant du copyright  | 
    45 copyright holder		 :: tenant du copyright  | 
    46 termination			 :: interruption  | 
    46 termination			 :: interruption  | 
    47 to sublicense			 :: céder  | 
    47 to sublicense			 :: céder  | 
    48 ---*---  | 
    48 ---*---  | 
    49 offline				 :: hors-ligne  | 
    49 offline				 :: hors-ligne  | 
    50 Internet			 :: Internet  | 
    50 Internet			 :: Internet  | 
    51 world wide web			 :: world wide web  | 
    51 world wide web			 :: world wide web  | 
    52 OpenContent (OC)		 :: OpenContent (OC)  | 
    52 OpenContent (OC)		 :: OpenContent (OC)  | 
    53 to must cause			 :: devoir faire en sorte  | 
    53 to must cause			 :: devoir faire en sorte  | 
    54 Fair Use law			 :: loi sur l'Utilisation raisonnable  | 
    54 Fair Use law			 :: loi sur l'Utilisation raisonnable  | 
    55 to mirror			 :: ?? (redistribuer)  | 
    55 to mirror			 :: ?? (redistribuer)  | 
    56 severability			 :: ?? (liabilité)  | 
    56 severability			 :: ?? (liabilité)  | 
    57 non-infringement		 :: ?? (non-transgression)  | 
    57 non-infringement		 :: ?? (non-transgression)  | 
    58 good-practice			 :: bon usage  | 
    58 good-practice			 :: bon usage  | 
    59 by appending language		 :: en ajoutant du texte  | 
    59 by appending language		 :: en ajoutant du texte  |