harm.html
branchlicences
changeset 0 eb87a3f29802
child 1 026da1945043
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:eb87a3f29802
       
     1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN">
       
     2 <html>
       
     3   <head>
       
     4     <title>Licence Harmonique</title>
       
     5     <meta name="Author" content="Fabien Niñoles">
       
     6   </head>
       
     7   <body>
       
     8     <h1>Licence Harmonique<br>
       
     9       DRAFT Version 0.1, mai 2000</h1>
       
    10     
       
    11     <blockquote>
       
    12       <address>Copyright (C) 2000 Fabien Niñoles<br>
       
    13 	5451, 9e avenue, Montréal (QC) H1Y 2J7, Canada</address>
       
    14 
       
    15       <p>La copie et la distribution de copies exactes de ce document
       
    16 	sont autorisées, mais aucune modification n'est permise.</p>
       
    17     </blockquote>
       
    18     
       
    19     <h2>Préambule</h2>
       
    20 
       
    21     <p>Cette licence adapte la Free Documentation Licence aux manuels
       
    22       de jeux de rôle et à leurs compléments. Principalement, elle
       
    23       permet à un jeu de rôle d'être libre tout en incluant des
       
    24       univers et scénarios soumis à d'autres licences. Elle protège la
       
    25       liberté à la fois des règles, des scénarios et des univers de
       
    26       jeux distribués sous cette licence.</p>
       
    27 
       
    28     <h2>Termes et conditions sur la copie, la distribution et la
       
    29       modification</h2>
       
    30 
       
    31     <dl>
       
    32       <dt>1. Application</dt> 
       
    33 
       
    34       <dd>
       
    35 	<p>La présente licence s'applique à tout document où figure
       
    36 	  une note, placée par le détenteur des droits, stipulant que
       
    37 	  ledit document peut-être distribué selon les termes de la
       
    38 	  présente Licence.</p>
       
    39 
       
    40 	<p>Le Document est publié selon les termes et conditions de la
       
    41 	  Free Documentation Licence publiée par la Free Software
       
    42 	  Foundation et fournie avec cette Licence, de la ou les
       
    43 	  versions spécifiées par la note de licence, avec les
       
    44 	  précisions fournies par la présente Licence.</p>
       
    45       </dd>
       
    46 
       
    47       <dt>2. Traductions des termes</dt>
       
    48       
       
    49       <dd>
       
    50 	<p>Les termes suivants constituent des traductions des termes
       
    51 	  anglais utilisés par la Free Documentation Licence.
       
    52 	  L'utilisation du terme français est considéré comme
       
    53 	  équivalent à l'original et est utilisé indifféremment à ce
       
    54 	  dernier à la fois dans la Licence, dans la note de Licence
       
    55 	  et dans le Document.</p>
       
    56 
       
    57 	<ul>
       
    58 	  <li>"<em>You</em>" est traduit par "Vous"</li>
       
    59 
       
    60 	  <li>"<em>Document</em>" est traduit par "Document".</li>
       
    61 
       
    62 	  <li>"<em>Section</em>" est traduit par "Section".</li>
       
    63 
       
    64 	  <li>"<em>Modified Version</em>" est traduit par "Version
       
    65 	    Modifiée".</li>
       
    66 
       
    67 	  <li>"<em>Invariant Sections</em>" est traduit par "Sections
       
    68 	    Invariantes".</li>
       
    69 
       
    70 	  <li>"<em>Front-Cover Texts</em>" est traduit par "Textes de
       
    71 	    Première de Couverture".</li>
       
    72 
       
    73 	  <li>"<em>Back-Cover Texts</em>" est traduit par "Textes de
       
    74 	    Quatrième de Couverture".</li>
       
    75 
       
    76 	  <li>"<em>History</em>" est traduit par "Historique".</li>
       
    77 
       
    78 	  <li>"<em>Acknowledgements</em>" est traduit par
       
    79 	    "Remerciements".</li>
       
    80 
       
    81 	  <li>"<em>Dedications</em>" est traduit par "Dédicaces".</li>
       
    82 
       
    83 	  <li>"<em>Endorsements</em>" est traduit par
       
    84 	    "Approbations".</li>
       
    85 
       
    86 	</ul>
       
    87 
       
    88       <dt>3. Définitions</dt>
       
    89 
       
    90       <dd>
       
    91 	<p>Le Document publié sous la présente Licence peut comporter
       
    92 	  une ou plusieurs Sections appartenant à l'un des types
       
    93 	  suivants:</p>
       
    94 
       
    95 	<ul>
       
    96 	  <li>a) des Manuels de Règles et des Aides de Jeu désignés
       
    97 	    sous le terme d'Accords</li>
       
    98 
       
    99 	  <li>b) des Scénarios désignés sous le terme de Chants</li>
       
   100 
       
   101 	  <li>c) des Suppléments et des Univers de Jeux désignés sous le
       
   102 	    terme de Symphonies</li>
       
   103 	</ul>
       
   104 
       
   105 	<p>Chacune des parties consitue un Document indépendant publié
       
   106 	  sous cette Licence et l'ensemble constitue une Compilation
       
   107 	  selon les termes de la FDL.</p>
       
   108 
       
   109       </dd>
       
   110 
       
   111       <dt>4. Utilisation des Chants et des Symphonies</dt>
       
   112       
       
   113       <dd>
       
   114 	<p>tout document incluant en entier ou en partie les
       
   115 	  personnages, lieux, évènements, cultures et autres éléments
       
   116 	  décrient dans les Chants et les Symphonies, sont considérés
       
   117 	  comme des Version Modifiée des Chants et/ou des Symphonies
       
   118 	  et doivent être publiée selon les termes de la présente
       
   119 	  Licence en tant que Chant et/ou Symphonie.</p>
       
   120       </dd>
       
   121 
       
   122       <dt>5. Utilisation des Accords</dt>
       
   123 
       
   124       <dd>
       
   125 	<p>Tout Document contenant des règles inspirées ou utilisant
       
   126 	  les règles apparaissant dans un ou des Accords doit le
       
   127 	  faire selon les conditions suivantes:
       
   128 
       
   129 	<ul>
       
   130 	  <li>a) Toute section contenant des règles est considéré
       
   131 	    comme une Version Modifiée des Accords et doit donc être
       
   132 	    publié sous les termes de cette Licence sous la
       
   133 	    désignation d'Accord.</li>
       
   134 
       
   135 	  <li>b) La description des personnages et de leurs
       
   136 	    caractéristiques, des sorts ou des technologies et de
       
   137 	    leurs effets, des lieux, des cultures et des compétences
       
   138 	    peuvent être publié sous leur propre licence tant qu'ils
       
   139 	    sont construits sur des règles déjà existantes et inclus
       
   140 	    dans un Accord.</li>
       
   141 	</ul>
       
   142       </dd>
       
   143 
       
   144       <dt>6. Terminaison de la Licence</dt>
       
   145 
       
   146       <dd>
       
   147 	<p>Si, à la suite d'une décision de Justice, d'une plainte en
       
   148 	  contrefaçon ou pour toute autre raison (liée ou non à la
       
   149 	  contrefaçon), des conditions vous sont imposées (que ce soit
       
   150 	  par ordonnance, accord amiable ou autre) qui se révèlent
       
   151 	  incompatibles avec les termes de la présente Licence, Vous
       
   152 	  n'êtes pas pour autant dégagé des obligations liées à
       
   153 	  celle-ci: si Vous ne pouvez concilier vos obligations
       
   154 	  légales ou autres avec les conditions de cette Licence, Vous
       
   155 	  ne devez pas distribuer votre Document.</p>
       
   156 
       
   157 	<p>Si une partie quelconque de cet article est invalidée ou
       
   158 	  inapplicable pour quelque raison que ce soit, le reste de
       
   159 	  l'article continue de s'appliquer et l'intégralité de
       
   160 	  l'article s'appliquera en toute autre circonstance.</p>
       
   161       </dd>
       
   162 
       
   163       <dt>7. Mise à jour de la Licence</dt>
       
   164 
       
   165       <dd>
       
   166 	<p>L'auteur de cette Licence se réserve le droit de publier
       
   167 	  périodiquement des mises à jour ou de nouvelles versions de
       
   168 	  la Licence Harmonique.  Rédigées dans le même esprit que la
       
   169 	  présente version, elles seront cependant susceptibles d'en
       
   170 	  modifier certains détails à mesure que de nouveaux problèmes
       
   171 	  se font jour.</p>
       
   172 
       
   173 	<p>Chaque version de cette Licence possède un numéro
       
   174 	  distinct. Si le Document précise un numéro de version de
       
   175 	  cette Licence et <em>toute version ultérieure</em>, Vous
       
   176 	  avez le choix de suivre les termes et conditions de cette
       
   177 	  version ou de toute autre version plus récente publiée par
       
   178 	  l'auteur de la Licence. Si le Document ne spécifie aucun
       
   179 	  numéro de version, Vous pouvez alors choisir l'une
       
   180 	  quelconque des versions publiées (qui ne soit pas un
       
   181 	  brouillon) par l'auteur de la Licence.</p>
       
   182       </dd>
       
   183     </dl>
       
   184 
       
   185     <h2>Addendum: Comment appliquer ces directives à vos
       
   186 	  documents</h2>
       
   187 
       
   188     <p>Pour utiliser cette Licence dans un document que vous avez
       
   189       écrit, incluez une copie de la Licence dans le document et
       
   190       insérez le copyright et les notes de licence suivants juste
       
   191       après la page titre:</p>
       
   192 
       
   193     <blockquote>
       
   194       <p>Copyright (C) <samp>((année))</samp> <samp>((nom de
       
   195 	  l'auteur))</samp></p>
       
   196 
       
   197       <p>Vous pouvez copier, redistribuer et/ou modifier ce document
       
   198 	selon les termes de la Licence de Documentation Libre GNU,
       
   199 	Version 1.1 ou toute autre version ultérieure publiée par la
       
   200 	Free Software Foundation avec les précision de la Licence
       
   201 	Harmonique, Version 0.1 ou toute autre version ultérieure
       
   202 	publiée par Fabien Niñoles ; les Sections Invariantes étant
       
   203 	<samp>ÉNUMÉREZ LEURS TITRES</samp>, les Accords étant
       
   204 	<samp>ÉNUMÉREZ</samp>, les Chants étant <samp>ÉNUMÉREZ</samp>,
       
   205 	les Symphonies étant <samp>ÉNUMÉREZ</samp>, les Textes de
       
   206 	Première de Couverture étant <samp>ÉNUMÉREZ</samp>, et les
       
   207 	Textes de Quatrième de Couverture étant
       
   208 	<samp>ÉNUMÉREZ</samp>. Une copie de la licence est incluse
       
   209 	dans la section intitulée <em>GNU Free Documentation
       
   210 	Licence</em>.</p>
       
   211     </blockquote>
       
   212     
       
   213     <p>Si vous n'avez aucune Section Invariante, écrivez "<em>avec
       
   214       aucune Section Invariante</em>" au lieu de les énumérer; idem
       
   215       pour les Accords, les Chants et les Symphonies. Si vous n'avez
       
   216       aucun Texte de Première de Couverture, écrivez "<em>aucun Texte
       
   217       de Première de Couverture</em>" au lieu de "<em>les Textes de
       
   218       Première de Couverture étant</em> <i><samp>
       
   219       ÉNUMÉREZ</samp></i>"; idem pour les Textes de Quatrième de
       
   220       Couverture.</p>
       
   221 
       
   222   </body>
       
   223 </html>
       
   224 <!-- Keep this comment at the end of the file
       
   225 Local variables:
       
   226 mode: sgml
       
   227 sgml-omittag:t
       
   228 sgml-shorttag:t
       
   229 sgml-namecase-general:t
       
   230 sgml-general-insert-case:lower
       
   231 sgml-minimize-attributes:nil
       
   232 sgml-always-quote-attributes:t
       
   233 sgml-indent-step:2
       
   234 sgml-indent-data:t
       
   235 sgml-parent-document:nil
       
   236 sgml-exposed-tags:nil
       
   237 sgml-local-catalogs:nil
       
   238 sgml-local-ecat-files:nil
       
   239 sgml-default-dtd-file:"~/.sgml/html401.ced"
       
   240 End:
       
   241 -->