--- a/traduction Tue Dec 27 13:55:27 2005 -0500
+++ b/traduction Thu Jan 05 17:46:38 2006 -0500
@@ -1,5 +1,5 @@
to assert :: affirmer
-back-cover :: quatrième de couverture
+back-cover :: quatrième de couverture
combining documents :: combinaison de documents
copyleft :: copyleft
copyright :: copyright
@@ -8,15 +8,15 @@
endorsements :: approbations (endossements?)
free documentation licence (FDL) :: licence de documentation libre (FDL)
free software foundation (FSF) :: free software foundation (FSF)
-front-cover :: première de couverture
-general public licence (GPL) :: licence publique générale (GPL)
+front-cover :: première de couverture
+general public licence (GPL) :: licence publique générale (GPL)
history :: historique
to imply :: insinuer
invariant section :: section invariante
license notice :: note de licence
-modified version :: version modifiée
+modified version :: version modifiée
opaque copy :: copie opaque
-publisher :: éditeur
+publisher :: éditeur
secondary section :: section secondaire
title page :: page titre
transparent copy :: copie transparente
@@ -29,22 +29,22 @@
addendum :: addendum
copyright notice :: note de copyright
acknowledgements :: remerciements
-dedicacies :: dédicaces
-to list :: afficher ou énumérer
-combined work :: ouvrage combiné
+dedicacies :: dédicaces
+to list :: afficher ou énumérer
+combined work :: ouvrage combiné
collection :: recueil
in all other respects :: en tout point
-aggregation :: agrégation
-independant work :: ouvrage indépendant
+aggregation :: agrégation
+independant work :: ouvrage indépendant
compilation :: compilation
volume of storage :: volume de rangement
-distribution medium :: médium de distribution
+distribution medium :: médium de distribution
compilation copyright :: copyright de compilation
-aggregate :: aggrégation
-self-contained work :: ouvrage indépendant
+aggregate :: aggrégation
+self-contained work :: ouvrage indépendant
copyright holder :: tenant du copyright
termination :: interruption
-to sublicense :: céder
+to sublicense :: céder
---*---
offline :: hors-ligne
Internet :: Internet
@@ -53,7 +53,7 @@
to must cause :: devoir faire en sorte
Fair Use law :: loi sur l'Utilisation raisonnable
to mirror :: ?? (redistribuer)
-severability :: ?? (liabilité)
+severability :: ?? (liabilité)
non-infringement :: ?? (non-transgression)
good-practice :: bon usage
by appending language :: en ajoutant du texte
\ No newline at end of file